| ACCUEIL | NEWS | CONCERTS | MP3 | DISCO | PHOTOS | BIO/HISTO |
|
BIOGRAPHIE |
||||
|
|
FRANÇOIS CASTIELLO,
adolescent, avait le choix entre devenir maçon comme son père ou
musicien. Il commença a gagner sa vie en jouant de l'accordéon dans les
bals musettes et en accompagnant des chanteurs, ou comme soliste. A
l'âge de 23 ans, il tomba amoureux "inconditionnel" de l'instrument dont
il jouait depuis quinze ans déjà. Il ne le vit plus l’accordéon comme un
instrument pour gagner sa vie, mais comme un moyen de s'exprimer. Il
apprit de nouvelles techniques de jeu et commence à s’intéresser au jazz
et la musique d’Europe Centrale .C’est en explorant cette dernière qu’il
rencontre le groupe Bratsch . Autodidacte dans l’âme il développe un jeu
très personnel mêlant dans ses improvisations toutes ses expériences
passées. Franco_WebSite NANO PEYLET vient également du Free-Jazz. C'est le seul musicien du groupe Bratsch qui ait une formation classique de conservatoire et qui ait joué Mozart à la clarinette. Il aime le Klezmer et admire des musiciens comme Dave Tarras et Giora Feidmann, et aussi dans d'autres styles, Michel Portal ou Jimmy Giuffre. THÉO GIRARD Bien qu'étant le benjamin du groupe, il n'en a pas mal déjà bien roulé sa bosse. Avant de prendre le relais de Pierre Jacquet, on avait déjà pu savourer tout son talent avec des groupes aussi différents que le trio ambiant Sibiel, le Bal Clandestin très Django orchestré par Norbert Aboudarham, VoLo et ses chansons françaises ou encore le Bruit du (Sign), une expérience de jazz contemporain. Une curiosité gourmande idéale pour devenir le nouveau contrebassiste du groupe ! BRUNO GIRARD commença à apprendre à jouer du violon à l'âge de 9 ans. Il n'aimait pas lire la musique et apprenait par cœur les morceaux qu'il devait répéter pour son professeur. Il ne se sentait pas destiné à atteindre la gloire et l'honneur dans la musique classique ni dans une quelconque autre chose d'ailleurs. Après des études de biologie, il travaille comme chercheur et joue pendant dix ans pour son plaisir, puis rencontre des musiciens improvisateurs français et américain et se produit dans plusieurs formations de jazz et free-jazz, ce qui marque son jeu de manière déterminante. DAN GHARIBIAN d'origine arménienne, a grandi en France. Ses grand-parents étaient des grands amateurs de musique et écoutaient de la musique arménienne, russe, grecque et orientale. La deuxième grande influence qui détermina sa vie musicale fut le rock. Il joua dans un groupe de rock pendant sa jeunesse. Il pense que l'énergie avec laquelle les tziganes jouent est très proche de celle du rock. A l'âge de 14 ans, la découverte de Django Reinhardt le marqua beaucoup. Pendant des années, il joua avec des musiciens russes, arméniens et avec des tziganes |
|||
|
|
FRANÇOIS CASTIELLO
hatte als Jugendlicher die Wahl, Maurer wie sein Vater oder Musiker zu
werden. Er verdiente sein Geld mit Akkordeonspielen beim Ball Musette,
als Begleiter von Sängern oder als Solist. Mit 23 Jahren verliebte er
sich "restlos" in das Instrument, welches er schon seit zehn Jahren
spielte. Er begann, es nicht mehr allein als Werkzeug zum Geldverdienen
anzusehen, sondern als Mittel, sich auszudrücken. Castiello eignete sich
neue Spieltechniken an und begann, Jazzbearbeitungen zu spielen, bis er
Bratsch traf.
Franco_WebSite NANO PEYLET kommt vom Free Jazz. Als einziger Bratsch-Musiker hat er eine formale Ausbildung am Konservatorium absolviert und Mozart auf der Klarinette gespielt. Er liebt den Klezmer und ist ein großer Bewunderer von Dave Tarras und Giora Feidman. THÉO GIRARD Obwohl der jüngste der Gruppe, hat er schon viele Abenteuer erlebt. Vor der Übernahme von Pierre Jacquet, konnte sein Talent mit Gruppen so unterschiedlich wie Ambient Trio Sibiel, Bal Underground von Django Reinhardt inspiriert und orchestriert von Norbert Aboudarham, Volo und sein Französisch Songs oder den Lärm zu schätzen von (Anmeldung), eine Erfahrung des zeitgenössischen Jazz. Ein großer Neugier auf die neue Bassist der Band zu werden! BRUNO GIRARD begann mit 9 Jahren, Geige zu lernen. Er weigerte sich, Noten zu lesen, und lernte die Stücke, die er für seine Lehrerin üben mußte, einfach auswendig. Jedoch fühlte er sich nicht berufen, in der klassischen Musik zu Ruhm und Ehre zu gelangen. Nach dem Studium der Biologie etablierte er sich als Wissenschaftler und musizierte für zehn Jahre nur in seiner Freizeit. Mit amerikanischen und französischen Musikern spielte er Free Jazz und begann die Jazz-Geschichte von den Wurzeln in New Orleans bis heute aufzuarbeiten, was sein Spiel entscheidend prägt. DAN GHARIBIAN ist als Armenier in Frankreich aufgewachsen. Seine Großeltern waren große Musikliebhaber und hörten armenische, russische, griechische und orientalische Musik. Ein weiterer großer Einfluß, der sein musikalisches Leben bestimmte, war Rockmusik. In seiner Jugend spielte er in einer Band. Für ihn ist die Energie, mit der die Zigeuner ihre Musik spielen, der des Rock sehr nahe. Mit vierzehn entdeckte er Django Reinhardt, der ihn sehr stark prägte. Jahrelang spielte er mit Musikern aus Rußland, Armenien und mit Zigeunern. |
|||
|
|
FRANÇOIS CASTIELLO,
when, as a young boy, faced with the difficult choice between becoming a
bricklayer like his father, or earning his living as a musician, took up
the accordion, which he had been playing at the Bal Musette,
accompanying singers, or appearing solo. At the age of 23 he fell
passionately in love with the instrument he had already been playing for
ten years. He began to see it not only as a tool for earning a living,
but as a means of expressing himself. He acquired new musical
techniques, and began playing Jazz arrangements until he met Bratsch.
Franco_WebSite Auch NANO PEYLET is another Free Jazz man. He is the only musician in Bratsch to have completed a formal education at the conservatory and to have played Mozart on the clarinet. He loves the Klezmer and is a great admirer of Dave Tarras and Giora Feidman. As a Ki
THÉO GIRARD.
Although
the youngest
of the group,
he
has already experienced
many adventures.
Before taking
over from
Pierre
Jacquet,
was
able to appreciate
his talent
with groups
as diverse as
ambient
trio
Sibiel,
Bal
Underground
inspired
by
Django Reinhardt
and orchestrated by
Norbert
Aboudarham,
Volo
and his
French songs
or the
Noise
of
(Sign),
an experience of
contemporary jazz.
A
great
curiosity
to become the new
bassist
of the band!
BRUNO GIRARD
began studying the violin when he was 9. He refused to read music,
preferring to learn by heart the pieces that his teacher assigned to him.
But he did not feel he had the calling required to achieve fame and
honour in the world of classical music. After getting his degree in
biology, he settled down as a scientist and, for the next ten years,
only played in his spare time. He has played in various American and
French Free Jazz combos and this, combined with his extensive studies on
the history of Jazz, from its New Orleans roots right up until the
present day, has characterized his style of playing. |
|||
|
|
FRANÇOIS CASTIELLO, de
adolescente,tuvo que escoger entre volverse al bañil como su padre o
mùsico.Se ganò la vida la vida tocando el acordeòn en los "bals
musette"(algo como una verbena) acompañdo cantantes o de solista.A los
veintitres años,se enamorò "sin condiciòn"del instrumento que ya
practicaba desde hacia diez años.Lo consideraba no ya como una manera de
ganarse la vida sino como un medio de expresion.Aprendio nuevas tecnicas
y empezo a tocar arreglos de jazz hasta que conociò a los Bratsch.
Franco_WebSite NANO PEYLET también procede del free jazz.Es el ùnico mùsico del grupo Bratsch en tener una formaciòn clasica por el conservatorio (tocaba a Mozart con su clarineta).Le gusta el klezmer y admira a tales mùsicos como Dave Tarras y Giora Feidmann.
THÉO GIRARD
Aunque
el más joven
del grupo,
que
ya ha experimentado
muchas aventuras.
Antes de hacerse cargo
de
Pierre
Jacquet,
fue capaz de apreciar
su talento con
grupos tan diversos como
trío
ambiente
Sibiel,
metro
Bal
inspirado por
Django Reinhardt
y orquestada por
Norbert
Aboudarham,
Volo
y sus canciones
en francés o
el
ruido
de
(Iniciar
sesión),
una experiencia de
jazz contemporáneo.
Una
gran curiosidad
para convertirse en el
nuevo bajista
de la banda !
BRUNO GIRARD
empezo el aprentizaje del violin a los nueve años.Negàndose a aprender
las partiduras,simplemente se sabia de memoria las piezas que su
profesor le mandaba repasar.No se pensaba destinato a alcanzar la gloria
y los honores en la mùsica clàsica.Luego de estudiar biologia,trabajò de
investigator y durante diez años solamente tocò por gusto.Toco free jazz
con Norteamericanos y Franceses y emperò a estudiar la historia del
jazz,desde sus raices en La Nouvelle-orléans hasta hoy,lo que influyò
determinantemente su manera de tocar. |
|||
![]() |
2011 |
CD "Urban Bratsch" (produit par Harmonia Mundi) | ||
| Babylon, Berlin (Germany) | ||||
| El Lokal, Zürich (Switzerland) | ||||
| Fête de la Musique, Yerevan (Armenia) | ||||
| Théatre Traversière, Paris (France) | ||||
| Akkordeon Festival, Wien (Austria) | ||||
| THÉO prend le relais de PIERRE à la contrebasse - THÉO becomes the new doublebass player | ||||
|
|
2010 |
Womad Festival, Caceres (Spain) | ||
| Eski Yeni, Ankara (Turkey) | ||||
| Dreikönigskirche, Dresden (Germany) | ||||
| Musiks à Manosque, Manosque (France) | ||||
| Le Nouveau Monde, Fribourg (Switzerland) | ||||
| L'Agora, Evry (France) : création du spectacle " Orient mon Amour " Info ici | ||||
|
|
2009 | Folk Club, Torino (Italy) | ||
| Festival Kesse, Tarragona (Spain) | ||||
| Caves du Manoir, Martigny (Switzerland) | ||||
| Fabrik, Hamburg (Germany) | ||||
| Mühle Hunziken, Rubigen (Switzerland) | ||||
| La Puce à l'Oreille, Riom (France) | ||||
![]() |
2008 | Kremlin, Moscow (Russia) | ||
| Kapella, St Petersbourg (Russia) | ||||
| Teatro Sao Jorge, Lisboa (Portugal) | ||||
| Festival d'Eté, Québec (Canada) | ||||
| Bush Hall, London (UK) | ||||
| Zelt Festival, Konstanz (Germany) | ||||
|
|
2007 | CD "Plein du Monde" (produit par EMI) | ||
| La Cigale, Paris (France) | ||||
| Columbia Club, Berlin (Germany) | ||||
| Francofolies, La Rochelle (France) | ||||
| Musicday, Athens (Greece) | ||||
| Le Trianon, Paris (France) | ||||
|
|
2006 |
International Performing Arts Center, Moscow (Russia) | ||
| Concertgebouw, Amsterdam (Netherlands) | ||||
| La Palma Club, Roma (Italy) | ||||
| Shawa Center, Gaza (Palestinian Territories) | ||||
| Avant Garde Folk Club, Yerevan (Armenia) | ||||
| Philharmonie, Köln (Germany) | ||||
| Auditori, Barcelona (Spain) | ||||
|
|
|
2005 |
CD "Ca s'fête" (produit par Niglo) | |
| Nomination aux Django d'Or du groupe en catégorie " Musiques Traditionnelles " | ||||
| Bratsch selected for the French Jazz Music Awards | ||||
| Ford Amphitheatre, Los Angeles (USA) | ||||
| Ring Ring Festival, Belgrad (Serbia) | ||||
| Festival de Musiques Nomades, Nouakchott (Mauritania) | ||||
![]() |
2004 | Khamoro Festival, Prague (Czech Republic) | ||
| Festival Interceltique, Lorient (France) | ||||
| Etnosoi, Helsinki (Finland) | ||||
| Objekt 5, Halle (Germany) | ||||
| Cabaret Sauvage, Paris (France) : from 8 to 17.10 | ||||
![]() |
2003 | CD "Nomades en Vol" (produit par Network) | ||
| Sziget Festival, Budapest (Hungaria) | ||||
| Barbican Center, Londres (UK) | ||||
| Dolan's Warehouse, Limerick (Ireland) | ||||
| Festival International de Louisiane, Lafayette (USA) | ||||
| Folkfestival, Dranouter (Belgium) | ||||
![]() |
2002 | WDR Matinee der Liedersänger, Bochum (Germany) | ||
| Paris Quartier d'Eté, Paris (France) | ||||
| Akkordeon Festival, Wien-Vienne (Austria) | ||||
| Le Théâtre, Mâcon (France) : création du spectacle " Gens de Passage " | ||||
| (Bratsch with Slonovski Bal, Mitsou, Papiers d'Arménie & Denis Cuniot) | ||||
| Les Nuits de Nacre, Tulle (France) | ||||
| Coup de Coeur Francophone, Montréal & Québec (Canada) | ||||
| Théâtre Stanislawski, Moscou (Russia) | ||||
![]() |
2001 | CD "La Vie, la Mort, tout ça" (produit par Niglo) | ||
| Tournée France " La Vie, la Mort, tout ça... " | ||||
| Docks des Suds, Marseille (France) | ||||
| La Laiterie, Strasbourg (France) | ||||
| Festival di Teatro, Santarcangelo di Romagna (Italy) | ||||
| Nato, Leipzig (Germany) | ||||
| Salle du Manège, Onex (Switzerland) | ||||
|
|
![]() |
2000 | Is Sanat Hall, Istanbul (Turkey) | |
| Sitges Teatre Internacional, Sitges (Spain) | ||||
| Victoria Hall, Genève (Switzerland) | ||||
| Ovum, Ljubljana (Slovenia) | ||||
![]() |
1999 | CD "On a Rendez-Vous" (produit par Niglo) | ||
| Luz de Gas, Barcelona (Spain) | ||||
| La Tentation, Bruxelles (Belgium) | ||||
| Oosterpoort, Groningen (Netherlands) | ||||
| La Maroquinerie, Paris (France) : from 1 to 28.03 | ||||
|
|
1998 | De Doelen, Rotterdam (Netherlands) | ||
| Eurofolk 98, Czestochowa (Poland) | ||||
| Teatro da Trindade, Lisboa (Portugal) | ||||
| Pfefferberg, Berlin (Germany) | ||||
![]() |
1997 | CD "Rien dans les Poches" (produit par Network) | ||
| Nomination aux Victoires de la Musique du CD " Ecoute-ça Chérie " | ||||
| CD " Ecoute ça Chérie " selected for the French Music Awards | ||||
| El Internacional, Zürich (Switzerland) | ||||
| Francofolies, La Rochelle (France) | ||||
| L'Européen, Paris (France) : from 9.01 to 2.02 | ||||
|
|
1996 | CD "Ecoute ça Chérie" (produit par Niglo) | ||
| CD "Terre Promise" , contes yiddishs, racontés par Sami Frey, chantés par Bratsch (Sony) (épuisé - sold out) | ||||
| Les Estivales, Casablanca (Marocco) | ||||
| De Melkweg, Amsterdam (Netherlands) | ||||
| Szene, Wien-Vienne (Austria) | ||||
| Brotfabrik, Frankfurt am Main (Germany) | ||||
|
|
![]() |
1995 | Nomination aux Victoires de la Musique du CD " Le Mangeur de Lune " | |
| CD " Mangeur de Lune " selected for the French Music Awards | ||||
| L'Olympia, Paris (France) | ||||
| Muffathalle, München (Germany) | ||||
| Europa Festival, Rome (Italy) | ||||
![]() |
1994 | CD "Correspondances" (produit par Niglo) | ||
| CD "Live in Bochum" (produit par Network) | ||||
| CD "Le Mangeur de Lune" (produit par Universal) | ||||
| Tollwood Festival, München (Germany) | ||||
| Paradiso, Amsterdam (Netherlands) | ||||
| Festival International de Jazz, Montréal (Canada) | ||||
| pour la " Nuit des Gitans " devant 85.000 personnes | ||||
| for the " Gypsy Night " in front of 85,000 people | ||||
| Gèsu, Montréal (Canada) | ||||
| L’Européen, Paris (France) : from 4 to 26.03 | ||||
|
|
1993 | WDR Matinee, Bochum (Germany) | ||
| Instants Chavirés, Montreuil (France) | ||||
| Conway Hall, London (UK) | ||||
| Grenoble Jazz Festival, Voiron (France) | ||||
![]() |
1992 | CD "Transports en Commun" (produit par Niglo) | ||
| L'Olympia (Paris) : from 14 to 19.01 | ||||
| Théâtre des Champs Elysées, Paris (France) | ||||
| Institut Canadien, Québec (Canada) | ||||
![]() |
1991 | World Music Days, Los Angeles & San Francisco (USA) | ||
| Festival International, Edimbourg (Scotland) | ||||
| Casino de Paris, Paris (France) : from 4 to 12.01 | ||||
| Le Chainon Manquant, Tours (France) | ||||
|
|
![]() |
1990 | CD "Sans Domicile Fixe" (produit par Niglo) | |
| Paleo Festival " Nyon (Switzerland) | ||||
| L’Espace Européen, Paris (France) : from 5.01 to 3.02 | ||||
![]() |
1989 | Nuits de Champagne, Troyes (France) | ||
| Printemps de Bourges, Bourges (France) | ||||
| Comédie Caumartin, Paris (France) : from 5.01 to 4.02 | ||||
| 1988 | CD "Notes de Voyage" (produit par Niglo) | |||
| 1987 | Tournées-Tours Jeunesses Musicales de France (France) | |||
![]() |
1986 | Europa Jazz Festival, Le Mans (France) | ||
| 1985 | Arrivée dans le groupe de FRANÇOIS et de NANO, ce qui forme le quintet actuel. | |||
| FRANÇOIS and NANO come into the band. The actual band is formed | ||||
| 1984 | Norbert quitte le groupe - Norbert leaves the band | |||
|
|
1981 |
LP " Live à la Potinière " (épuisé - sold out) Bratsch : Dan, Bruno, Pierre et Norbert |
||
| Théâtre de la Potinière, Paris (France) : from 11.06 to 04.07 | ||||
| Fieste di Chienti di Friuli (Italy) | ||||
|
|
1978 |
LP "J’aime un voyou, maman " (épuisé - sold out) |
||
| Dans ce disque, on trouve aux cotés de Dan, Bruno, Pierre et Norbert : | ||||
| in this record also play with Dan, Bruno, Pierre and Norbert : | ||||
| François Ducroux (contrebasse), Mario Lonardoni (cymbalum) & Youval Micenmacher (percussions) | ||||
| Folk Festival, Bâle (Switzerland) | ||||
| Winterfolk, Dordrecht (Netherlands) | ||||
|
1977 |
Arrivée de PIERRE dans le groupe - PIERRE comes into the band | |||
|
|
1976 |
LP "Musique de partout " (épuisé - sold out) |
||
| Pour ce premier disque, Bratsch est composé de : | ||||
| for this first record, Bratsch is : | ||||
| Dan, Bruno, Alex, NORBERT ABOUDARHAM (accordéon) et Bernard Davois (guitare, flûtes). | ||||
|
|
1972 |
Fondation du groupe par DAN, BRUNO et Gérard " Alex " Itic à la contrebasse | ||
| Foundation of the band by DAN, BRUNO and Gérard " Alex " Itic on doublebass. | ||||